830000₫
ps3 slim Có một số từ đã được giống hóa, ví dụ ''putri'' có nghĩa là con gái, và ''putra'' có nghĩa là con trai, còn ''pramugara'' có nghĩa người phục vụ nam trên máy bay (tiếp viên hàng không nam) và ''pramugari'' có nghĩa là người phục vụ nữ trên máy bay (nữ tiếp viên hàng không). Ví dụ khác sẽ là ''olahragawan'', tương đương với nam vận động viên thể thao, và ''olahragawati'', có nghĩa là nữ vận động viên thể thao. Thông thường, những từ như thế này (hoặc các hậu tố nhất định như -a và -i hoặc -wan và wati) được hấp thụ từ các ngôn ngữ khác (trong các trường hợp này là từ tiếng Phạn thông qua tiếng Java cổ).
ps3 slim Có một số từ đã được giống hóa, ví dụ ''putri'' có nghĩa là con gái, và ''putra'' có nghĩa là con trai, còn ''pramugara'' có nghĩa người phục vụ nam trên máy bay (tiếp viên hàng không nam) và ''pramugari'' có nghĩa là người phục vụ nữ trên máy bay (nữ tiếp viên hàng không). Ví dụ khác sẽ là ''olahragawan'', tương đương với nam vận động viên thể thao, và ''olahragawati'', có nghĩa là nữ vận động viên thể thao. Thông thường, những từ như thế này (hoặc các hậu tố nhất định như -a và -i hoặc -wan và wati) được hấp thụ từ các ngôn ngữ khác (trong các trường hợp này là từ tiếng Phạn thông qua tiếng Java cổ).
Người ta cũng cho rằng cái tên này bắt nguồn từ tiếng Pháp jeu-trompe có nghĩa là 'kèn đồ chơi'. Trong tiếng Pháp, ''jeu'', phát âm giống như ''jew'' với chữ j / zh mềm, có nghĩa là ''trò chơi''. Từ tiếng Pháp hiện tại cho nhạc cụ là ''guimbarde''. Wedgwood, một nhà từ nguyên học người Anh, đã viết vào năm 1855 rằng nguồn gốc từ jeu harpe phản đối thành ngữ tiếng Pháp, trong đó nếu hai danh từ cơ bản được kết hợp với nhau, danh từ định tính luôn là danh từ cuối cùng. Cả hai giả thiết — rằng cái tên đó là sự thay đổi của '' hàm '' hoặc - được OED mô tả là thiếu bất kỳ bằng chứng hỗ trợ nào. OED nói rằng, ít nhiều lý do thỏa đáng có thể được phỏng đoán: ví dụ như nhạc cụ thực sự được làm, bán hoặc nhập khẩu vào Anh bởi người Do Thái, hoặc có ý định như vậy; hoặc nó được cho là do người Do Thái, gợi ý về những con át chủ bài và đàn hạc được đề cập trong Kinh thánh, và do đó được coi là một cái tên thương mại hay. OED cũng tuyên bố rằng sự liên kết của nhạc cụ với người Do Thái xảy ra, cho đến nay được biết, chỉ bằng tiếng Anh. Tuy nhiên, thuật ngữ này cũng được sử dụng trong tiếng Đan Mạch với tên jødeharpe